2010年1月15日 星期五

369


http://www.youtube.com/watch?v=KLxOwpBKo1w




溫暖的房間裡 卻沒有你的身影蓋上毛毯 尋求溫暖今天早晨剛說過話 但是現在又感到如此寂寞又再嘮叨「早點回來喔」 窗簾的那一面 潛藏著涼涼的空氣偷偷的望了一下窗外 夜空埋著一道白光 在這個天空中飄舞的細雪 落在伸出的手背上發出輕微的響聲即使隨即而逝一直相信不變的目標兩人一起走到這裡牽著的雙手已經無法分離 Our love got perpetual snow 無論是你那喜歡蹬腳的習慣 還是張大嘴一臉睡眼惺忪的樣子全是我非常重要的一部份對我來說 都是無法埋沒的幸福輕柔的一吻 那就足夠說明一切 淋濕的手套 並列的足跡繼續走 再也不會害怕走這條路 這條街上飄下的細雪 流入人群之中就算被這人海踏過  失去了顏色那天那刻 我們兩個人所看到的景色永遠不會褪去我會閉上眼 回憶著描繪出來 Our love got perpetual snow 共同交換的誓言(Uh in this light yeah) 一定不會融化(In our life yeah) 在什麼時候 是的 Everything you gave to me baby 就是如此肯定讓我能深信永遠的 這也是直到最後在世中永不動搖 I promise I'll never ever wanna leave you alone Let it snow 這場雪何時才能停止在過去每天的盡頭即使一切 都離你而去我都會在你身邊不會讓你一個人孤單你看 已經沒事了 靜靜聽我說 Our love got perpetual snow 曲名: Perpetual Snow 作詞: Hideki Nao'ymt 作曲: Nao'ymt アーティスト: Ring from Vo Vo Tau 歌詞 暖めた部屋に ただ あなたがいない 被った毛布 温もりを求めて 今朝 話したばかり なのに今日は寂しい「早く帰って来て」とまた呟いた カーテンの向こう側 潜む冷たい空気 そっと覗けば 夜空を埋める白い光 この空に舞う粉雪が 伸ばす手の平の上で微かな音を残し 消えてしまったとしても 変わらないものを信じて 二人で歩いていけるから繋いだ手が もう 離れないように Our love got perpetual snow かかとを踏む その癖も 口を開ける寝顔も全部 私の 大切な一かけら 当たり前の日びに 埋もれない幸せ柔らかいキス それだけで分かるから 濡れた手袋と 並んだ足跡 続く この道二度と怖いと思わない この街に降る粉雪が 流れる人の波に 踏みにじられてやがて 色を無くしたとしても あの日 二人 見た景色は いつまでも 褪せはしないからまぶたを閉じて 思い描いて Our love got perpetual snow 共に交わす誓い (Uh in this light yeah) 決して溶けはしない (In our life yeah) 何時だって そう Everything you gave to me baby こんなにも確かなんだと 永遠を信じるのは もう これで最後揺るぎない この世界を I promise I'll never ever wanna leave you alone Let it snow この雪が いつか降り止み 過ぎゆく毎日の果て全てのものが 遠く霞んでしまっても あなたの傍にいるからあなたを 一人にしないからほら もう平気 耳を澄ませて Our love got perpetual snow


 


 


 

 Ring From Vo Vo Tau

暖めた部屋に ただ あなたがいない

被った毛布温もりを求めて
今朝話したばかりなのに今日は寂しい
早く帰って来てとまた呟いた
カーテンの向こう側潜む冷たい空気
そっと覗けば 夜空を埋める白い光
この空に舞う粉雪が 伸ばす手の平の上で
微かな音を残し消えてしまったとしても
変わらないものを信じて二人で歩いてゆけるから
繋いだ手がもう離れないように
Our love got perpetual snow



かかとを踏むその癖も口を開ける寝顔も
全部私の大切な一かけら
当たり前の日に埋まれない幸せ
柔らかいキス それだけで分かるから
濡れた手袋と並んだ足跡
続くこの道二度と怖いと思わない
この街に降る粉雪が
流れる人の波に踏みにじられて
やがて色を無くしたとしても
あの日二人見た景色は
いつまでも褪せはしないから
まぶたを閉じて思い描いて
Our love got perpetual snow
 



共に交わす誓い(Uh in this light yeah
決して溶けはしない(In our life yeah
何時だってそう
Everything you gave to me baby
こんなにも確かなんだと
永遠を信じるのはもうこれで最後
揺るぎない この世界を
I promise I’ll never ever wanna Leave you alone
let it snow
この雪がいつか降り止み
過ぎ行く毎日の果て
全てのものが遠く霞んでしまっても 

あなたの傍にいるから
あなたを一人にしないから
ほらもう平気耳を澄ませて
Our love got perpetual snow



 



----



這個充滿溫暖的屋內 惟獨就是沒有你

我蓋著毛毯尋找著你的餘溫

早上才跟你說過話的今天還是感到寂寞

你快點回來啦我又喃喃自語了

窗簾外藏著的是冷淡的空氣

我偷偷的望了一下,夜空被白色的光芒淹沒了

天空飛舞的雪粉伸出手就飄落掌中

只有留下輕微的聲音就消失而去

一直相信兩人不變的目標一直走到這裡

希望能緊緊抓住你的手不放

你那喜歡蹬腳的習慣張開大口的睡容

全部都是我很重要的一部份

這對我來說都是理所當然無法淹沒的幸福

輕柔的一吻 那就足夠說明一切

那濕了的手套跟兩人的足跡

在走下去這條路我也不在感到害怕

在這街上落下的雪粉

就算被這人海踩過踏過

就算已經失去了顏色
那天我們兩所到的景色

是永遠都不會退色的

我會閉上眼,回憶著描繪出來

我們倆所交換的誓言

一定不會融化的

不管到什麼時候

你知道嗎我就是這麼的肯定

讓我能深信永遠的這將也是最後

在這個擺動的世間中

這場雪到底何時才會停止

時光流走的結果是

就算全部的東西都隨著晚霞遠去

我都會在你身邊

不會讓你一個人的

你看都沒事了靜下來聽我說